1000 Basic, Famous, Most Useful Nepali Phrases with English Meaning

learn 1000 basic, romantic, funny, popular, famous, most useful Nepali phrases, phrasebook, sentences and words with Pronunciation or sounds

601

kasto ganaekohow bad smellकस्तो गनाएकोkastō ganā’ēkō

602

kati chipkuhow tackyकति चिप्कुkati cipku

603

Advertisement

mitho basnagood smellमिठो बास्नाmiṭhō bāsnā

604

timi meroyou are mineतिमि मेरोtimi mērō

605

Advertisement

ma timroI am yoursम तिम्रोma timrō

606

Advertisement

nang katacut your nailsनङ् काटnaṅ kāṭa

607

tie laagauput on tieटाई लगाउṭā’ī lagā’u

608

luga laagauput on your clothesलुगा लगाउlugā lagā’u

609

jutta laagauput on your shoesजुत्ता लगाउjuttā lagā’u

610

moja yeta chhahere are socksमोजा यता छmōjā yatā cha

611

dudh khaudrink milkदुध खाउdudha khā’u

612

ek chuski chiyaa sip of teaएक चुस्कि चियाēka cuski ciyā

613

khali kotha chha?is there any empty room?खालि कोठा छ?khāli kōṭhā cha?

614

khali kotha upalabdha chha?any rooms abhailable?खालि कोथ उपलब्ध छ?Khāli kōtha upalabdha cha?

615

uu goro raixahe is white in complexionउ गोरो रहेछU gōrō rahēcha

616

maile patta laagaeI found outमैले पत्ता लगाएmailē pattā lagā’ē

617

maile naya kam gareI did new workमैले नया काम गरेmailē nayā kāma garē

618

maile kam suru gareI started workमैले काम सुरु गरेmailē kāma suru garē

619

masanga kura garashare with meमसँग कुरा गरmasam̐ga kurā gara

620

maayaa andho hunchhalobhe is blindमाया अन्धो हुन्छmāyā andhō huncha

621

k garyauwhat did you do?के गर्यौkē garyau

622

mazza ayoit was funमज्जा आयोmajjā āyō

623

timi thulo bhaechhauyou habhe grown upतिमि ठुलो भएछौtimi ṭhulō bha’ēchau

624

malaaiI masu ko parikar man parchhaI lobhe bharieties of meatमलाई मासुको परिकार मन पर्छmalā’ī māsukō parikāra mana parcha

625

khana mitho chhameal is tastyखाना मिठो छkhānā miṭhō cha

learn 1000 basic, romantic, funny, popular, famous, most useful Nepali phrases, phrasebook, sentences and words with Pronunciation or sounds

626

aglo bhaechhauyou habhe grown tallअग्लो भएछौaglō bha’ēchau

627

timi mitho kura garchhauyou talk sweetlyतिमि मिठो कुरा गर्छौtimi miṭhō kurā garchau

628

ramro bebahar garabehabhe wellराम्रो ब्यबहार गरrāmrō byabahāra gara

629

ramr bani banaumaintain good habitsराम्रो बानि बनाउrāmrō bāni banā’u

630

duri banaumaintain distanceदुरि बनाउduri banā’u

631

najik basasit closelyनजिक बसnajika basa

632

karma garawork hardकर्म गरkarma gara

633

kaam garo chhait’s a difficult workकाम गारो छkāma gārō cha

634

mero mutu ko tukrapiece of my heartमेरो मुटुको टुक्राmērō muṭukō ṭukrā

635

akash dherai mathi chhasky is bhery highआकाश धेरै माथि छākāśa dhērai māthi cha

636

malaaiI swarga janu chhaI want to go to heabhenमलाई स्वर्ग जानु छmalā’ī svarga jānu cha

637

tarkari kheti garado bhegetable farmingतरकारि खेति गरtarakāri khēti gara

638

mutu dukhirachhaheart is painingमुटु दुखिरहेछmuṭu dukhirahēcha

639

dherai dukhchhait hurts a lotधेरै दुख्छdhērai dukhcha

640

maayaa nai jindagi holobhe is lifeमाया नै जिन्दगि होmāyā nai jindagi hō

641

polyo malaaiIits burningपोल्यो मलाईpōlyō malā’ī

642

yo ful kasto chha?how is this flower?यो फुल कस्तो छ?yō phula kastō cha?

643

yaaha tato chhaits warm hereयहा तातो छYahā tātō cha

644

samanya chhaits commonसामान्य छsāmān’ya cha

645

biman ma chadhaclimb up to planeबिमानमा चढbimānamā caḍha

646

biman orlyoplane landedबिमान ओर्लियोbimāna ōrliyō

647

biman udyoplane took offबिमान उड्योbimāna uḍyō

648

sukha chhaits dryसुख छsukha cha

649

mausam romaanchak chhaweather is romanticमौसम रोमान्चक छmausama rōmāncaka cha

650

hami saman chhauwe are equalहामि समान छौhāmi samāna chau

learn 1000 basic, romantic, funny, popular, famous, most useful Nepali phrases, phrasebook, sentences and words with Pronunciation or sounds

651

sabai dharma saman chhaall religion are equalसबै धर्म समान छsabai dharma samāna cha

652

hidnu ni kasrat howalking is also the form of exerciseहिड्नु नि कसरत होhiḍnu ni kasarata hō

653

kasari bitaune yo jindagi?how to libhe up this life?कसरि बिताउने यो जिन्दगि?kasari bitā’unē yō jindagi?

654

ma lobhi chhainaI am not greedyम लोभि छैनMa lōbhi chaina

655

kati kura bujhna sakinnamany things cannot be understoodकति कुरा बुझ्न सकिन्नkati kurā bujhna sakinna

656

kaile ni naaucome nebherकैले नि न आउkailē ni na ā’u

657

yesto kura kaile nagaranebher say these thingsयस्तो कुरा कैले नगरyastō kurā kailē nagara

658

Thikai chhaits pretty goodठिकै छṭhikai cha

659

ma roirachhuI am cryingम रोइरहेछुma rō’irahēchu

660

ma hasirachhuI am laughingम हसिरहेछुma hasirahēchu

661

thulo swor le nahasadon’t laugh out loudठुलो स्वर ले नहासṭhulō svara lē nahāsa

662

halla bhayoits noisyहल्ला भयोhallā bhayō

663

class ma kura nagaradon’t gossip in the classक्लासमा कुरा नगरklāsamā kurā nagara

664

yo timro adhikar hoit is your leftयो तिम्रो अधिकार होyō timrō adhikāra hō

665

yo timro kartabya hoit is your dutyयो तिम्रो कर्तब्य होyō timrō kartabya hō

666

mutu ko rogheart diseaseमुटुको रोगmuṭukō rōga

667

luga ferachange the dressलुगा फेरlugā phēra

668

posak ferachange the uniformपोसाक् फेरpōsāk phēra

669

ma achhama pareI wonderम अचम्म परेma acam’ma parē

670

hami madhhe ek hoone of usहामि मध्ये एक होhāmi madhyē ēka hō

671

mulya ma girawat ayothe price fellमुल्यमा गिरावट आयोmulyamā girāvaṭa āyō

672

kun kshetra ko ho?from which field?कुन क्षेत्रको हो?kuna kṣētrakō hō?

673

timi baki kam garayou do rest of the workतिमि बाकि काम गरTimi bāki kāma gara

674

timi aram garayou can restतिमि आराम गरtimi ārāma gara

675

timi gadi chalauyou drive the carतिमि गाडि चलाउtimi gāḍi calā’u

learn 1000 basic, romantic, funny, popular, famous, most useful Nepali phrases, phrasebook, sentences and words with Pronunciation or sounds

676

bench mathi ubhastand on the benchबेन्च माथि उभbēnca māthi ubha

677

yo kam garaget this work doneयो काम गरyō kāma gara

678

yo khana ma ke k misako chhawhat does this dish contain?यो खानामा के के मिसाएको छyō khānāmā kē kē misā’ēkō cha

679

agadi jaugo in the frontअगाडि जाउagāḍi jā’u

680

ramro snga sikauteach wellराम्रो सँग सिकाउrāmrō sam̐ga sikā’u

681

yo hapta besta chhuI am busy this weekयो हप्ता ब्यस्त छुyō haptā byasta chu

682

antim patak aaucome for the last timeअन्तिम पटक आउantima paṭaka ā’u

683

maile timlaai dherai diyeI habhe gibhen lots of things to youमैले तिमिलाई धेरै दिएmailē timilā’ī dhērai di’ē

684

ajhai ustai chhastill the sameअझै उस्तै छajhai ustai cha

685

timlaai man parnechhayou will like itतिमिलाई मन पर्नेछtimilā’ī mana parnēcha

686

yo Thaau hariyali raixathe place is full of greenaryयो ठाउ हरियलि रहेचyō ṭhā’u hariyali rahēca

687

yo geet sadabahar chhathis song is ebhergreenयो गीत सदाबहार छyō gīta sadābahāra cha

688

hare bhagwanoh godहरे भगवान्harē bhagavān

689

timi chhito chhauyou are quickतिमि छिटो छौtimi chiṭō chau

690

yo Thaau ma bikas chhainathe place has not been debhelopedयो ठाउ म बिकस् छैनyō ṭhā’u ma bikas chaina

691

sagar ko gahiraii mathe depth of the oceanसागरको गहिराई माsāgarakō gahirā’ī mā

692

nyano bhyofelt warmन्यानो भयोn’yānō bhayō

693

nishulka hoits free of costनिशुल्क होniśulka hō

694

timi dui minate ma aaucome within two minutesतिमि दुई मिनेटमा आउtimi du’ī minēṭamā ā’u

695

kati baliyohow strongकति बलियोkati baliyō

696

kati nirdhohow weakकति निर्धोkati nirdhō

697

timi ma pachhi aaucome behind meतिमि म पछि आउtimi ma pachi ā’u

698

kati utpadan hunchha?how much is produced?कति उत्पादन हुन्छ?kati utpādana huncha?

699

bastab ma timi ramro chhauin fact you are goodबास्तव म तिमि राम्रो छौBāstava ma timi rāmrō chau

700

antarikshha ma ko pahila gayo?who was first to be in the space?अन्तरिक्ष माको पहिला गयो?antarikṣa mākō pahilā gayō?

learn 1000 basic, romantic, funny, popular, famous, most useful Nepali phrases, phrasebook, sentences and words with Pronunciation or sounds

701

maile timro barema ramro kura suneko chhuI habhe heard good things about youमैले तिम्रो बारेमा राम्रो कुरा सुनेको छुMailē timrō bārēmā rāmrō kurā sunēkō chu

702

timi sabai bhnda ramro chhauyou are the bestतिमि सबै भन्दा राम्रो छौtimi sabai bhandā rāmrō chau

703

kati ghanta kuryau?for how many hours you were waiting for?कति घन्टा कुर्यौ?kati ghanṭā kuryau?

704

yo sancho hothis is trueयो सान्चो होYō sāncō hō

705

malaaiI samjharemember meमलाई सम्झmalā’ī samjha

706

yo mero pahilo kadam hothis is my first stepयो मेरो पहिलो कदम होyō mērō pahilō kadama hō

707

yo kam ali chhito garado this work a little earlyयो काम अलि छिटो गरyō kāma ali chiṭō gara

708

ramro pakad hoshabhe a good holdराम्रो पकड होस्rāmrō pakaḍa hōs

709

yo jamin bechna laageko hothis is the land for saleयो जमिन बेच्न लागेको होyō jamina bēcna lāgēkō hō

710

kati chaso chaiyeko?why are you so interested?कति सस्तो चाहिएको?kati sastō cāhi’ēkō?

711

kati samaayaa laagchha pugna?how long does it take to reach?कति समय लाग्छ पुग्न?Kati samaya lāgcha pugna?

712

malaaiI talika paThaausend me the scheduleमलाई तालिका पठाउMalā’ī tālikā paṭhā’u

713

yo kam saral chhathis work is simpleयो काम सरल छyō kāma sarala cha

714

ma tira aaucome towards meम तिर आउma tira ā’u

715

yuddha nagaradon’t habhe a warयुद्ध नगरyud’dha nagara

716

ek biruddha arko hunu hunnadon’t be against each otherएक बिरुद्ध अर्को हुनु हुन्नēka birud’dha arkō hunu hunna

717

malaaiI sutna man laagirachhaI want to lie on the bedमलाई सुत्न मन लागिरहेछmalā’ī sutna mana lāgirahēcha

718

yesto namuna design gara lugamathis is the pattern to be designed on the dressयस्तो नमुना डिजाइन गरन लुगा मyastō namunā ḍijā’ina garana lugā ma

719

yo rog dekhaparyothis disease appearयो रोग देखापर्योyō rōga dēkhāparyō

720

nepaal ko naksa banaudraw the map of nepaalनेपालको नक्सा बनाउnēpālakō naksā banā’u

721

yo dherai thulo kura hoit’s a big thingयो धेरै ठुलो कुरा होyō dhērai ṭhulō kurā hō

722

yo barsha yam hothis is a rainy seasonयो बर्षा याम होyō barṣā yāma hō

723

niyam ko palana garnu parchharules should be followedनियमको पालन गर्नु पर्छniyamakō pālana garnu parcha

724

raja ko sashanthe rule of kingराजाको शाशनrājākō śāśana

725

suchana herasee the noticeसुचना हेरsucanā hēra

learn 1000 basic, romantic, funny, popular, famous, most useful Nepali phrases, phrasebook, sentences and words with Pronunciation or sounds

726

mriga ko sikarhunting the deerमृगको सिकारmr̥gakō sikāra

727

yo sambhabit prasna hothis is probable questionयो सम्भबित प्रस्न होyō sambhabita prasna hō

728

sayad yehi Thik holaperhaps it might be goodसायद यहि ठिक होलाsāyada yahi ṭhika hōlā

729

achanak kasari ayauhow come you all of a sudden?अचानक कसरि आयौacānaka kasari āyau

730

yo bhinna xathis is differentयो भिन्न छyō bhinna cha

731

yo karan malaaiI chitta bujhenaI don’t like the reasonयो कारन मलाई चित्त बुझेनyō kārana malā’ī citta bujhēna

732

yo samasya suljhausettle this problemयो समस्या सुल्झाउyō samasyā suljhā’u

733

timle bajan badhaechhauyou have increased your weightतिमिले वजन बढाएछौtimilē vajana baḍhā’ēchau

734

samanya gyan hunuparchhayou need to habhe general knowledgeसामान्य ग्यान हुनुपर्छsāmān’ya gyāna hunuparcha

735

yo kura hainaits not a matterयो कुरा हैनyō kurā haina

736

timi haru ko jodi ramro chhayou both make a great coupleतिमि हरुको जोडि राम्रो छtimi harukō jōḍi rāmrō cha

737

timi ajhai aenauyou habhe not come yetतिमि अझै आएनौtimi ajhai ā’ēnau

738

ma bartaman ma khushi chhuI am happy with the presentम बर्तमानमा खुशि छुma bartamānamā khuśi chu

739

aile sthiti kasto chha?how is the position now?अहिले स्थिति कस्तो छ?ahilē sthiti kastō cha?

740

hami daud pratiyogita garaunlets habhe a race competitionहामि दौड प्रतियोगिता गराउनHāmi dauḍa pratiyōgitā garā’una

741

yo sabda mero hothis word is mineयो सब्द मेरो होyō sabda mērō hō

742

ma ramro maanchhe laai pachhyaucchuI follow good peopleम राम्रो मान्छे लाई पछ्याउछुma rāmrō mānchē lā’ī pachyā’uchu

743

bhut kal ma pariwartan garachange in past tenseभुत कालमा परिवर्तन गरbhuta kālamā parivartana gara

744

aja ko karyakram ko bare ma prakas paraput some lights about the todays programmeआजको कार्यक्रमको बारेमा प्रकास पारājakō kāryakramakō bārēmā prakāsa pāra

745

dhoka banda garaclose the doorढोका बन्द गरḍhōkā banda gara

746

jindagi ko bharosa hunnalife is uncertainजिन्दगिको भरोसा हुन्नjindagikō bharōsā hunna

747

pashu hinsa nagarasleft bhiolence on animalsपशु हिन्सा नगरpaśu hinsā nagara

748

yo bhawan male nirman gareko hothis building is built by meयो भवन मैले निर्माण गरेको होyō bhavana mailē nirmāṇa garēkō hō

749

afulaai maayaa garalobhe yourselfआफुलाई माया गरāphulā’ī māyā gara

750

timile 10 anka prapta garyauyou got 10 pointsतिमिले १० अन्क प्राप्त गर्यौtimilē 10 anka prāpta garyau

learn 1000 basic, romantic, funny, popular, famous, most useful Nepali phrases, phrasebook, sentences and words with Pronunciation or sounds

751

timi jaha chhau ma tehi chhuI am there where you areतिमि जहा छौ म त्यहि छुtimi jahā chau ma tyahi chu

752

yo saman firta laagatake this thing backयो सामान फिर्ता लगyō sāmāna phirtā laga

753

timi kebal mero hauyou are only mineतिमि केबल मेरो हौtimi kēbala mērō hau

754

prithbhi golo chhathe earth is roundपृथ्वि गोलो छpr̥thvi gōlō cha

755

ma aeI cameम आएma ā’ē

756

ma gaeI wentम गएma ga’ē

757

ma auchhuI will comeम आउछुma ā’uchu

758

ma janchhuI will goम जान्छुma jānchu

759

satya tito hunchhatruth is bitterसत्य तितो हुन्छsatya titō huncha

760

timi mero antargat kam garayou work under meतिमि मेरो अन्तर्गत काम गरtimi mērō antargata kāma gara

761

yo kam garne dherai tarika chhathis can be done in sebheral waysयो काम् गर्ने धेरै तरिका छyō kām garnē dhērai tarikā cha

762

timro bichar ramro chhayou habhe good thoughtsतिम्रो बिचार राम्रो छtimrō bicāra rāmrō cha

763

sabai bichar eutai hudainaebhery people doesn’t think the same wayसबै बिचार एउटै हुदैनsabai bicāra ē’uṭai hudaina

764

yo mero laagi dherai thulo chhait means great to meयो मेरो लागि धेरै ठुलो छyō mērō lāgi dhērai ṭhulō cha

765

timi kun tel prayog garchhau?which oil do you use?तिमि कुन तेल प्रयोग गर्छौ?timi kuna tēla prayōga garchau?

766

timi kun Thaau manparauchau?which place do you prefer?तिमि कुन ठाउ मनपराउछौ?Timi kuna ṭhā’u manaparā’uchau?

767

mero barema timlaai ke manparchha?what do you like about me?मेरो बारेमा तिमिलाई के मनपर्छ?Mērō bārēmā timilā’ī kē manaparcha?

768

timi sanga dherai kura garnu chhaI need to talk a lot with youतिमि सँग धेरै कुरा गर्नु छTimi sam̐ga dhērai kurā garnu cha

769

yo bato lamo chhathis way is longयो बाटो लामो छyō bāṭō lāmō cha

770

yo kasari banaune ho?how to make this?यो कसरि बनाउने हो?yō kasari banā’unē hō?

771

ma sake jati garchhuI would do as much I couldम सके जति गर्छुMa sakē jati garchu

772

sabai bhanda baliyo ko chha/?who is strongest?सबै भन्दा बलियोको छ?sabai bhandā baliyōkō cha?

773

dherai maanchhemany peopleधेरै मान्छेDhērai mānchē

774

sabai bhnda ramrobest among allसबै भन्दा राम्रोsabai bhandā rāmrō

775

pahilo bhaeI came firstपहिलो भएpahilō bha’ē

learn 1000 basic, romantic, funny, popular, famous, most useful Nepali phrases, phrasebook, sentences and words with Pronunciation or sounds

776

ma kasaiko paksha ma ni chhainaI am not on anyone’s sideम कसैको पक्षमा नि छैनma kasaikō pakṣamā ni chaina

777

maile uslaai fela pareI found out himमैले उसलाई फेला पारेmailē usalā’ī phēlā pārē

778

kun page ma hisab chha?on which page is the problem?कुन पेजमा हिसाब छ?kuna pējamā hisāba cha?

779

adhhyan garnuparchhashould studyअध्ययन गर्नुपर्छAdhyayana garnuparcha

780

maile jawaf paeI got the answerमैले जवाफ पाएmailē javāpha pā’ē

781

yo kitab ko awaran ramro chhathe cobher of the page is beautifulयो किताबको आवरन राम्रो छyō kitābakō āvarana rāmrō cha

782

malaaiI ajhai pani siknu chhaI still want to learnमलाई अझै पनि सिक्नु छmalā’ī ajhai pani siknu cha

783

uu mathi najar rakhakeep an eye on himउ माथि नजर राखu māthi najara rākha

784

malaaiI laagyo yo Thik hunchhaI thought it to be goodमलाई लाग्यो यो ठिक हुन्छmalā’ī lāgyō yō ṭhika huncha

785

yo achhamma bhayoits miracleयो अचम्म भयोyō acam’ma bhayō

786

rukh jogausabhe the treesरुख जोगाउrukha jōgā’u

787

rukh ropaulets plant the treesरुख रोपौrukha rōpau

788

pul par garnuparchhayou need to cross the bridgeपुल पार गर्नुपर्छpula pāra garnuparcha

789

yeslaai najik tanadraw it towards youयसलाई नजिक तानyasalā’ī najika tāna

790

khetipati ramro chhafarming is goodखेतिपाति राम्रो छkhētipāti rāmrō cha

791

kati tadha chhaits bhery farकति टाढा छkati ṭāḍhā cha

792

raat lamo chhaits long nightरात लामो छrāta lāmō cha

793

yo bastabik ghatna hoit’s a real incidentयो बास्तबिक घट्ना होyō bāstabika ghaṭnā hō

794

khi mahina baki chhafew month is leftकेहि महिना बाकि छkēhi mahinā bāki cha

795

purba bata gham udayothe sun rose from the eastपुर्ब बाट घाम उदायोpurba bāṭa ghāma udāyō

796

paschim ma gham astayothe sun set in the westपश्चिममा घाम् अस्तायोpaścimamā ghām astāyō

797

uttar deugibhe the replyउत्तर देउuttara dē’u

798

bigyan le chamatkar garyoscience did the miracleबिग्यान ले चमतकार गर्योbigyāna lē camatakāra garyō

799

dherai saman nabokadon’t carry many thingsधेरै सामान् नबोकdhērai sāmān nabōka

800

khi bichar garahabhe some thoughtsकेहि बिचार गरkēhi bicāra gara